Project Process

    [영어] 리얼클래스 학습 일기: 일상 회화 표현 정리(12월 4주차)

    💡 본 문서는 리얼클래스에서 진행한 데일리 및 위클리 미션을 진행하며 일상 회화 표현을 학습하기 위해 정리한 글입니다. 학습 범위 데일리 미션 [고급] 조가을 x 더 오피스 시즌 2 회화 표현 Expression Translation 231224 We made some progress, but let’s not get carried away. 진전은 있었어요. 하지만 너무 들뜨진 맙시다. That’s what matters. 그게 중요해요. 231223 You do realize that things have changed now. 상황이 바뀐거 아시잖아요. 231222 It’s five sharp. Let’s call it a day 5시 정각이니 오늘은 이만 끝내죠. Well, it turns out..

    [영어] 리얼클래스 학습 일기: 일상 회화 표현 정리(12월 3주차)

    💡 본 문서는 리얼클래스에서 진행한 데일리 및 위클리 미션을 진행하며 일상 회화 표현을 학습하기 위해 정리한 글입니다. 학습 범위 데일리 미션 [고급] 조가을 x 더 오피스 시즌 2 회화 표현 Expression Translation 231217 I’m kind of in the middle of something. I wish you wouldn’t interrupt. 지금 워 하는 중이야. 방해하지 말았으면 좋겠네. I spent hours sifting through previous studies to find a solution to this 해결책을 찾기 위해 몇 시간 동안 지난 연구를 꼼꼼히 조사했어요. grasp the meaning 의미를 이해하다. 231216 The result was ..

    [영어] 리얼클래스 학습 일기: 일상 회화 표현 정리(12월 2주차)

    💡 본 문서는 리얼클래스에서 진행한 데일리 및 위클리 미션을 진행하며 일상 회화 표현을 학습하기 위해 정리한 글입니다. 학습 범위 데일리 미션 (7/7) [고급] 조가을 x 더 오피스 시즌 1 회화 표현 Expression Translation 231210 I just can’t come up with anything better than this 이것보다 나은 게 도저히 떠오르지 않아요. I’m gonna do the talking 이야기 하는 건 내가 담당할 거야. I thought we could start by talking about what’s happening now 우리가 지금 어떤 상황인지를 먼저 이야기해볼 수 있지 않을까요? 231209 And if everyone would just ..

    [영어] 리얼클래스 학습 일기: 일상 회화 표현 정리(12월 1주차)

    💡 본 문서는 리얼클래스에서 진행한 데일리 및 위클리 미션을 진행하며 일상 회화 표현을 학습하기 위해 정리한 글입니다. 학습 범위 데일리 미션 (7/7) [고급] 조가을 x 더 오피스 시즌 2 회화 표현 Expression Translation 231203 I’ve looked through these documents 제가 이 문서들을 살펴봤어요. Have a look 한번 보세요. The decision will have an effect on the employees’ morale. 그 결정은 직원들의 사기에 영향을 미칠 겁니다. 231202 You cannot put off the decision any longer 더는 그 결정을 미루시면 안 돼요. We need to understand wha..

    [영어] 리얼클래스 학습 일기: 일상 회화 표현 정리(11월 4주차)

    💡 본 문서는 리얼클래스에서 진행한 데일리 및 위클리 미션을 진행하며 일상 회화 표현을 학습하기 위해 정리한 글입니다. 학습 범위 데일리 미션 (7/7) [고급] 조가을 x 더 오피스 시즌 2 회화 표현 Expression Translation 231127 You’ll be notified about our decision as soon as possible 가능한 한 빨리 저희의 결정에 대해서 통보를 받으실 겁니다. I just wanted to thank you for your help 다름이 아니라 도움 주셔서 감사하다고 전하고 싶었어요. 231126 We refer to these as marketing websites 저희는 이것들을 마케팅 웹사이트라고 부릅니다. As far as I can t..